본문 바로가기

(차성인)푸른 숲 수필가·20100/청림·20100의 습작 시

[스크랩] 청림/20100산문시-ㅂ)984.빌라 Villa

 

청림산문

984. 빌라Villa

이영백

cafe.daum.net/purnsup


도회지 부자가 고향 마을 산수 좋은 곳에

빌라Villa*라는 별장別莊 하나를 지었네.

토함산이 큰 못 물위에 산그늘로 내려와 앉아 있었고,

너무나 대자연을 배경으로 집터를 만들었네.

웅장한 별장 한 채가 그림 그려 놓은 듯 지어 두었네.


종처남이 한국에 와서 모르는 말이 있다고 물었네.

이 서방! ‘레-스-토-랑’을 하나하나 소리로 끊어 읽으면서

신경질적으로 무슨 뜻이냐고 물어 오셨다.

음료수도 팔고 밥도 파는 곳이지요.

제기랄! 그러면 “식당”이라고 하지, 무슨 꼭 × × 레스토랑이라고 하냐?

우리 간판에 단단히 열이 날대로 나있었다.


한중수교 되자말자 물밀듯이 들어오는 중국 조선족에

한글 글자는 아는 데 영어 안 배워서 무슨 뜻인지 이해가 안 된다네.

한 동안 소식이 없다가 오랜만에

한국에 입국하고 다시 비행기타고 대구공항에 내렸는데,

택시타고 어디로 가면 되느냐고 묻기에,

× × 빌라맨션 가자고 하면 찾기 쉽다고 했지.


중국 베이징에 사시는 종 처남 영어를 안 배워서

빌라와 맨션은 무슨 뜻이냐고 또 전화 와서 묻기에

빌라는 별장이고, 맨션은 저택邸宅이라는 뜻이라고 하니,

젠장, “큰 별장”이라면 될 것인데 굳이 “~빌라맨션”이라 하느냐?

중국에서 살았던 조선족 영어 안 배운 분풀이를 나에게 해댄다.

(청림/20100. 20151002.)

*빌라Villa : 별장別莊.

----------------

(퍼 온 사진)


----------------

李 泳 伯 (1950∼) 경주産. 대구거주. 호 靑林. 필명 청림/20100.

●교육자 ●교육행정가 ●보학가 ●수필가

-------------------

○계명대학교 교육대학원 국어교육전공 교육학석사

○차성이씨중앙대종회 사무총장

현) e이야기와 도시 대표

●2012년 월간 한비문학 신인문학상 수필부문수상으로 수필가 등단

○한국한비문학회 회원

○수필과지성 창작아카데미 제18기 수료

●매일신문사 제1회 매일시니어문학상 논픽션부문 우수상 수상(2015년 7월)

출처 : 청림/20100/수필가 이영백
글쓴이 : 62seonsang 원글보기
메모 :